Slovenščina d. Donationware - Você terá que enviar uma CONTRIBUIÇÃO à organização mencionada na documentação deste programa. Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld.Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit! Es wird mehr und mehr erkannt - wenn vielleicht auch nicht immer mit einem klaren Konsens -, dass es dieden Benutzern eine angemessene Lebensqualität zu bieten, ihre Menschenrechte zu gewährleisten und das Ziel der sozialen Eingliederung zu verwirklichen.Reconhece-se cada vez mais - embora talvez ainda não existatornarão extremamente difícil proporcionar uma qualidade de vida adequada aos utentes, garantir o gozo dos direitos humanos e concretizar o objectivo de inclusão social.Abgesehen von meinen Appell, in die italienische Fassung der Texte die Übersetzung sämtlicher darin enthaltener Begriffe aufzunehmen - das sage ich, obwohl ich die englische Sprache ebenso wie übrigens auch die französische sehr liebe -, möchte ich betonen, dass ich für den Bericht von Frau Kauppi gestimmt habe, die hier wie schon bei vielen anderen Gelegenheiten ihr Können und ihre Fähigkeiten bei der Behandlung der finanziellen und wirtschaftlichen Probleme der Union und insbesondereZukunft investieren, unter Beweis gestellt hat: Demnach könnte ich Frau Kauppi zur Ehrenpräsidentin der italienischen Rentnerpartei ernennen, was, da sie eine der jüngsten Abgeordneten des Europäischen Parlaments ist, unserer Partei neuen Glanz verleihen würde.Independentemente do facto de dirigir um apelo no sentido de que a versão italiana dos documentos inclua a tradução de todas as palavras neles contidas - digo isto apesar de gostar profundamente da língua inglesa, como aliás também da língua francesa -, gostaria de dizer que votei a favor do relatório da senhora deputada Kauppi, que demonstrou nesta ocasião - como em muitas outras - a sua competência e a sua capacidade de analisar os problemas financeiros e económicos da Europa, em especial ostanto assim que poderia nomear a senhora deputada Kauppi presidente-honorária do Partido dos Reformados, o que, tendo em conta que é uma das deputadas mais jovens do Parlamento Europeu, daria brilho ao nosso partido.Von jenen wenigen, die antworteten, über Hälfte das bevorzugte Werden politischer und Hälfte entgegensetzte dieser Annäherung, einigen ziemlich stark h. Es wurde frei, dass die Coführer der Gruppe das Vertrauen der Mitglieder verraten, um dieneue politische Partei oder einige seiner Anwärter zu stützen.Daqueles poucos que responderam, sobre a metade favoreceu tornar-se mais político e a metade ops essa aproximação, algumas completamente fortemente. Bitte versuchen Sie es erneut. Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld.Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit! We are sorry for the inconvenience. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Geld verdienen" – Portugiesisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Portugiesisch-Übersetzungen.
d. Donationware - Du mußt einer Organisation, wie in der Dokumentation beschrieben, eine SPENDE zukommen lassen. Oder lernst du lieber neue Wörter? Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch momentan noch im Aufbau. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Kosten der Laufzeit für Drucker und Kopierer: In großen Organisationen die Verwendung von großen Kopierer und Drucker sind fast eine Notwendigkeit, aber durch das Abholzen von der Menge an Papier, das in der Organisation gedruckt wird und die Konzentration auf mehrCusto de tempo de execução para impressoras e copiadoras: Em grandes organizações o uso de copiadoras e impressoras grandes são quase uma necessidade, no entanto, ao reduzir a quantidade de papel que é impresso na organização e foco em iniciativas mais digitais, aZweitens aber ist gegenseitiges Füreinander-Einstehen und wechselseitige Hilfe stets im wohlverstandenenPflegedienste tun, ist - im Gegensatz zu den weltfremden Ansichten der wahrhaft Blauäugigen - durch und durch ehrenhaft.Em segundo lugar, o apoio e a ajuda mútuos realizam-se sempre noas empresas de seguros ou prestadores de serviços particulares de enfermagem é perfeitamente honrado, ao contrário do que defendem as opiniões idealistas dos verdadeiros ingênuos.Die Anhänge enthalten Beispiele für die geldpolitischen Operationen, ein Glossar, Kriterien für die Auswahl der Geschäftspartner für Devisenmarktinterventionen desAuflistung der Websites des Eurosystems, eine Beschreibung der Verfahren und Sanktionen im Falle der Nichterfüllung von Verpflichtungen der Geschäftspartner sowie weitere rechtliche Anforderungen zur Bestellung eines wirksamen Sicherungsrechts an Kreditforderungen, die beim Eurosystem als Sicherheiten verwendet werden.Os anexos incluem exemplos de operações de política monetária, um glossário, critérios de selecção de contrapartes para operações de intervenção cambial do Eurosistema,do Eurosistema, uma descrição dos procedimentos e sanções a aplicar em caso de incumprimento de obrigações pelas contrapartes e os requisitos legais adicionais para a criação de uma garantia válida relativa aos direitos de crédito resultantes de empréstimos bancários, aplicáveis quando estes são utilizados como activos de garantia em operações efectuadas com o Eurosistema.Die vierte Welle der Krise, die Hochverschuldungskrise, die durch milliardenschwere Konjunkturprogramme, Steuerausfälle und gestiegene Schulden verursacht wurde, hat (nach der Zahlungsunfähigkeit Islands) im Jahr 2008 durch die massive Überschuldung Griechenlands und anderer EU-Länder eine neue Dimension erreicht und stellt insbesondere den Zusammenhalt innerhalb der Europäischen Union vorA quarta onda da crise, a crise do sobreendividamento, que foi provocada pelos programas de conjuntura, pelas perdas de receitas fiscais e pelo aumento do endividamento na ordem dos mil milhões, atingiu (depois da insolvência da Islândia) em 2008, devido ao massivo sobreendividamento da Grécia e de outros países da UE, uma nova dimensão e representa principalmente a coesão dentro da União Europeia face a novos desafios, visto que o princípio antigo "moeda